主讲人:杨英军 北京外国语大学
串讲一
考题分析、考前复习注意问题和方法
内容串讲、语法
串讲二
语法
代词、定语、英译汉的翻译特点和翻译方法
串讲三
题型分析
定语从句和状语从句,时间状语从语,条件状语; 让步状语从句,方式状语从句
串讲四
题型分析
强调句型,虚拟语气
串讲五
虚拟语句的应用; Without的应用;过去的过去用的是过去完成时。从句里用将来 完成时。 用would是过去将来时;虚拟语气的应用。把had提到前面也是一 种虚拟语气,并非问句。hope表示能实现的希望。翻译时最好不要留 空白,尽量做。 完形填空是根据意思来进行选择;做题时要多读。写文章要尊重 西方人的规矩。即一段的第一句把整段的内容概括一下。注意词组搭 配的用法,Takeover 有接管的意思、takeon有雇佣的意思。 331、364、366、395、396页个别词汇;每课课后的课文注释也 是重点。 |